Цена доверия - Страница 7


К оглавлению

7

— Пап, ты прости, что я не буду работать в твоей фирме, — сказала Айрис, сообщив отцу, что подписала трудовой договор с небольшой компанией. — Просто мне хочется всего добиться самой.

— Я все прекрасно понимаю, — мягко ответил Ричард. — Ты достаточно взрослая, чтобы самостоятельно принимать решения. И я верю в твои силы. Ведь ты моя дочь.

— Спасибо! А я уж думала, что мама тебе напела много чего нехорошего обо мне.

Ричард немного помолчал.

— Просто мама волнуется и хочет для тебя всего самого лучшего, — примирительно заметил он.

— Да, но я-то этого не хочу! Почему она до сих пор не может этого понять?

— Наверное, потому, что ты до сих пор остаешься в ее глазах маленькой девочкой, — предположил он.

Айрис почувствовала, что он улыбается. Поразительно! Как бы ни складывались отношения родителей, Ричард всегда в присутствии дочери почтительно отзывался о своей бывшей жене. Чего нельзя было сказать о Паоле. Неустроенная до настоящего времени в личной жизни, теперь она винила Ричарда во всех смертных грехах. И Айрис часто чувствовала себя неловко, когда мать начинала негативно отзываться о ее отце.

Вздохнув, Айрис приблизилась к двери.

Завтра они улетают. Кто бы знал, как ей не хочется расставаться с Дунканом! Словно предчувствие какой-то надвигающейся беды мешало радоваться предстоящему путешествию.

Айрис понимала, что мать старается для нее, поэтому не посмела отказаться от поездки, хотя и была бы не прочь сделать это.


3

Утром они успели повздорить.

Айрис надела джинсовые капри и футболку. Паола вырядилась в белый брючный костюм, который ей очень шел.

— И ты считаешь, что мы будем нормально смотреться вместе? — Паола скептически оглядела спустившуюся вниз дочь.

— А почему бы нет? — Айрис пожала плечами. — По-моему, я нормально выгляжу.

— Вот именно, что всего лишь нормально, — язвительно заметила Паола.

— Я не буду переодеваться, если ты об этом, — твердо произнесла Айрис.

— Ну и смотрись как оборванка. — Паола поджала губы.

Айрис спокойно налила себе сока, взяла в руки тост.

— Мам, прекрати учить меня жизни, — попросила она. — Ты ведь понимаешь, что уже опоздала со своими наставлениями?

Паола вздохнула.

— Просто мне хотелось, чтобы моя дочь выглядела на все сто, — тихо произнесла она.

Айрис улыбнулась.

— Я и так выгляжу замечательно, — уверенно сказала она. — А то, что одежда не слишком официальная, так это не важно. Главное, что внутри.

— Это ты так думаешь. — Паола недовольно посмотрела на нее. — А там, куда мы едем, собирается такая публика, что нельзя ударить в грязь лицом.

— Так зачем мы туда едем? — удивилась Айрис. — Неужели больше нет никаких мест на планете, куда можно было бы отправиться?

Паола окинула дочь снисходительным взглядом.

— Мы туда едем, потому что принадлежим к известной семье. И я не хочу, чтобы потом говорили, будто дочь Ричарда Ланкастера выглядела голодранкой.

— Ой, мама! — Айрис рассмеялась. — Да никому нет никакого дела, как я одета, поверь! Думаешь, папарацци больше некого снимать, только нас с тобой?

— Мы должны быть готовы ко всему, — изрекла Паола.

— Мам, ну прекрати! — Айрис умоляюще посмотрела на нее. — Я уже сыта по горло твоими нравоучениями.

— Только толку никакого! — Паола допила кофе и поднялась. — Скоро приедет такси, надеюсь, ты собрала вещи?

— Да. Можешь не беспокоиться!

Паола ушла. Айрис вздохнула. Она не представляла, как проведет с матерью эти несколько недель на курорте. Неужели мать не понимает, что все разрушает в их отношениях? Ведь сколько Айрис ни старалась быть дружелюбной, Паола все попытки сводила к нулю.

Вымыв посуду, Айрис отправилась за вещами. Если мать сказала, что скоро подъедет такси, то стоило поторопиться, чтобы не спровоцировать еще одну перебранку.

Дункан приехал в аэропорт, что не прибавило Паоле хорошего настроения. Зато Айрис сразу же расплылась в улыбке и поспешила к нему навстречу.

— Зачем ты пришел? — спросила она, обнимая его и подставляя губы для поцелуя. — Мы же вроде вчера попрощались.

— Вот уж не думал, что ты встретишь меня такими словами.

— Просто я не ожидала увидеть тебя здесь, — прошептала она, прижимаясь к нему.

— Я и сам не ожидал. Вдруг проснулся и понял, что хочу еще раз увидеть тебя. Здравствуйте, миссис Ланкастер, — почтительно обратился он к Паоле.

— Здравствуй. — Она едва заметно кивнула, всем своим видом выказывая пренебрежение.

— Пойдем поболтаем, у нас еще есть время. — Айрис потащила Дункана подальше от матери.

— Она все еще не любит меня, — со смешком констатировал он, как только они отошли на приличное расстояние.

— А ты ожидал чего-то другого? — Айрис с нежностью взглянула на него. — Поверь, кое-что не меняется.

— Но я все же надеялся, — улыбнулся Дункан.

Айрис взяла его за руку, крепко сжала.

— Это не играет никакой роли, — твердо, со значением произнесла она. — Главное то, что я люблю тебя.

— И я тебя. — Дункан притянул ее к себе, обнял, прижимая к груди. — Я буду очень скучать.

— Я тоже.

В этот момент зазвонил мобильный Айрис. Взглянув на дисплей, она усмехнулась:

— Мама не выдержала.

— Иди. — Дункан еще раз поцеловал ее. — Не будем сердить Паолу раньше времени.

Айрис рассмеялась.

— Да, не будем. — Она послала Дункану воздушный поцелуй и поспешила туда, где мать с недовольным выражением лица ждала ее.

— Мам, ну что ты в самом деле! — воскликнула Айрис, приблизившись.

7